Ему нассы в глаза, а он: все — божья роса…
Думаете эпатирую? Нет. Ну, может быть, лишь слегка хулиганю… Но, ей-богу, не злонамеренно. Да и что уж быть ханжой, если до их пор живо это древнее слово для обозначения мочеиспускания?
Я, сказать честно, испытывала затруднение: вроде надо было бы объяснить откуда-то взявшееся са, но словами это сделать не так-то просто. Показать молча
— в совместной медитации я имею в виду — у меня получилось бы лучше… Тем не менее попробую словами. Достаточно коротко и с картинками. В большей степени для пробуждения ваших собственных ассоциаций, и пока без особых глубоких осмыслений, им время еще не пришло…
Во многих языках ки-(ка-), ци-(ца-), си-(са-, су-), чи-(ча-) и др. соотносятся со значением “сила, энергия”. Корни са-, су- восходят к праязыку и соотносятся не столько со значением вода, сколько с ее функциональным свойством: сила, возникающая из ее подвижности. И не только воды.
Так, са-, су- и иные огласовки со значением сила присутствуют во множестве топонимов, связанных с водой: Бирюса, Мараксу и т. д. Сила, энергия воды — вещь очевидная. Почитание воды и связанные с ней ритуалы (обрызгивание водой, крещение водой и т. д.) свойственно всем индоевропейским народам.
А русалки? Юные девы с полупрозначными, смертельно-соблазнительными, прекрасными телами? Их постоянным атрибутом является длинные золотистые волосы, которые они расчесывают гребнем. Иногда их именуют облачными девами, сравнивая их прекрасные волосы со струями дождя, текущими из-под их гребней. Есть легенды, в которых говорится о том, что когда водные девы расчесывают волосы, льется чарующая музыка… ну, печальный конец для слабонервных известен по многим сказкам…
В индуизме до сих пор сохраняется вера в апсар — небесных и водных дев: “Во времена, когда и Времени не было, в глубинах вечных вод зародились апсары, девы струй. Легкие, почти прозрачные, играли они с волнами, разбрасывая по ним свои волосы, и прятались друг от друга в водных тенях… всплыли они на поверхность и, пленившись прозрачностью небесных струй, перенеслись во влагу облаков и стали жительницами неба…” (Мифы Древней Индии, М., 1999). Слово “апсара” приблизительно значит на санск. “движущаяся в воде”. А фото это сделано в Камбодже. Сказки сказками, но за их необычными и причудливыми персонажами — силы и явления, о которых можно говорить и точки зрения науки.
Еще одно слово в нашем контексте мне стало любопытно: “волосы” (устарев. “волоса” (мн.ч.). Здесь то же свойство струистой силы. Трепетное отношение древних, выраженное в запретах стричь волосы, бороду, известно из многих источников.
А как тут не вспомнить слово “роса“? В. Даль кроме значений “туман, испарение, капли влаги на растениях” и т. д. приводит и ряд более расширенных толкований этого слова: “морось, моросит” как обозначение дождя, а также: “оросить, орошать” — “поливать, омачивать”, и еще: “росодатель орошает землю”. В Ригведе слово “раса” (санскр.) обозначает “жидкость, сок, главную сущность”. Не буду напоминать, что многие реки у славян назывались русами и росами…
Это тоже са — и о солнце, свете говорят: льет свои лучи, свет струится. В египетских текстах са — почтительная приставка — Са-Осирис, например, — сын такого-то. Сын (son, sun) как продолжение линии, рода. В книжках по египетскому искусству и мифологии есть и трактовка: мол, приставка, означающая “защиту”. Не спорю, но за счет чего она, защита, осуществляется?
М.М. Маковский в “Сравнительном словаре мифологической символики в индоевропейских языках” (М., 1996) приводит нескончаемые и весьма сложные для неспециалиста ряды слов из существующих и уже мертвых языков — вот самая простая цепочка: и.-е. sul свет, солнце, англ. soul, нем. Seele душа, рус. сила, др.-инд. sura- бог… и т. д.
Сура, Сурья — Солнце, Божество Солнца, Небо, Небеса. У меня даже одна знакомая когда-то была по имени Сурия. Надо же, как вспомнилась… Современный город Судак в Крыму когда-то носил имя Сурожь, букв. Солнечный. Сура (суриа, сурина, сурица) — ритуальный алкогольный напиток, упоминаемый и в Ведах, который приготовлялся из ячменя, меда, настаивался на травах и способствовал легкости общения предков с богами. Из современного русского вспомнилась только краска “сурик”, т.е. солнечный по цвету…
А теперь посмотрите на привычное “сулить” (обещать, предвещать) в другом свете: Су лить — свет проливать.

Я неоднократно подчеркивала мысль о том, что русский язык, на котором мы с вами говорим, несмотря на то, что претерпел колоссальные изменения со времен “Велесовой книги” или же “Слова о полку Игореве”, несмотря на неизбежные трансформации и искажения, все же сохранил и в современном своем звучании базовые, сакральные знания о мире и человеке в нем… Только приложить усилие надо, чтобы слышать. И понимать. Тогда многое на присущие ему места встает.
И в завершении этого чрезвычайно беглого и не претендующего на обобщения поста — ответ на вопрос, почему же он так мной озаглавлен. Эту поговорку я взяла не для демонстрации чьей-то бесстыдной наглости, как это употребляется обычно сегодня. Совсем даже наоборот. Посмотрите сами. Здесь, на стене египетского храма, показана самая Суть сакрального процесса преображения человека… Чем не готовое руководство-инструкция к медитации?..

Не думаю, что те, к кому обращено было это изображение, намного отличались от нас с вами, раз и им нужно было в такой доходчивой форме объяснять, что нужно делать при переходе границы миров…
И фрагмент чуть крупнее:

Кого “росодатель орошает”?
Пока.
Есть над чем подумать.
Да, а еще говорят: нить судьбы… Или сутьбы?
А также: Привет с темной стороны меня или без Тьмы нет Света…
| Share it:
November 12th, 2008 в 4:24 pm
Написано лет 100 назад:
Не надо обманчивых грез,
Не надо красивых утопий:
Но Рок поднимает вопрос,
Мы кто в этой старой Европе?
Случайные гости? Орда,
Пришедшая с Камы и с Оби,
Что яростью дышит всегда,
Все губит в бессмысленной злобе?
Иль мы – тот великий народ,
Чье имя не будет забыто,
Чья речь и поныне поет
Созвучно с напевом санскрита
Валерий Брюсов
November 12th, 2008 в 9:12 pm
Что правда, то правда: Яя, Юрга, КалиМа – это все там, в Лукоморье. В местах, что сегодня зовут Сибирь.
Древняя земля, которую, опять же, сегодня именуют презрительно Орда даже те, кто на ней живет. Надо же было так глубоко пасть, окончательно потеряв СоВесть… ОрДа – слово, истинное звучание которого извратили так, что у большинства сегодня оно ассоциируется с кошмарами, насилием и несчастием в неком далеком прошлом.
Доверчивость, лень и глупость людей безмерны, нечему удивляться. И слушают они и не слышат, и смотрят и ни хера не видят… – древняя, печальная истина остается таковой по сей день. Оно и понято, современные правила правописания не просто не описывают, как читать избраженное некогда в иные времена, они и сегодня различны у разных народов. Русские пишут и читают слева на право, евреи и арабы – справа налево, китайцы – это вообще отдельная история…
А как вы, Лана, прочитаете вот эти письмена? Как вы персонально произнесете, выразите в словах Суть некогда изложенного в изображниях, помещенных ниже в текст? Комментарий перерос в пост, поэтому читайте здесь
November 17th, 2008 в 11:52 am
Россия, русские… Думаете, уважаемая Лана, это национальность? Да не было никогда такой национальности, не было, нет и не будет… Скорее это раса — РАША, РАСА… Раса, названная по имени Ра и лучей-струй его, рассеянных по свету… Так что все белые — русые — по цвету кожи, ну, слегка разных оттенков. И не надо грустить о России. Есть такое подозрение, что страну для приобретения опыта этого воплощения каждый себе выбирает сам…